1. Chronik 9,20

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Chronik ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Chr 9 20 in der Gute Nachricht Bibel

Pinhas, der Sohn Eleasars, war ihr Oberhaupt gewesen – der HERR gedenke seiner!

1 Chr 9 20 in der Lutherbibel

Pinhas aber, der Sohn Eleasars, – der HERR sei mit ihm! – war vorzeiten über sie gesetzt.

1 Chr 9 20 in der Einheitsübersetzung

Pinhas, der Sohn Eleasars, war einst ihr Anführer - der HERR sei mit ihm.

1 Chr 9 20 in der Elberfelder Bibel

Und Pinhas, der Sohn Eleasars, war vorher Fürst über sie. Der Herr war mit ihm.

1 Chr 9 20 in der Neue Genfer Übersetzung

Damals war Pinhas, der Sohn Eleasars, ihr Oberhaupt gewesen. Der HERR gedenke seiner.

1 Chr 9 20 in der Schlachter 2000

Und Pinehas, der Sohn Eleasars, war vorzeiten Fürst über sie; der HERR war mit ihm.

1 Chr 9 20 in der New International Version

In earlier times Phinehas son of Eleazar was the official in charge of the gatekeepers, and the LORD was with him.

1 Chr 9 19-20 in der Hoffnung für Alle

Damals war Pinhas, der Sohn von Eleasar, ihr Vorsteher. Der HERR stand ihm bei. Schallum war ein Sohn von Kore, er stammte über Abiasaf von Korach ab und gehörte mit seinen Brüdern zur Sippe der Korachiter. Sie hatten die Aufgabe, den Eingang zum heiligen Zelt zu bewachen, so wie schon ihre Vorfahren den Eingang zum Lager des Volkes Gottes bewacht hatten.