1. Johannes 4,18

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Johannes ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Joh 4 18 in der Gute Nachricht Bibel

Die Liebe kennt keine Angst. Wahre Liebe vertreibt die Angst. Wer Angst hat und vor der Strafe zittert, bei dem hat die Liebe ihr Ziel noch nicht erreicht.

1 Joh 4 18 in der Lutherbibel

Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die vollkommene Liebe treibt die Furcht aus. Denn die Furcht rechnet mit Strafe; wer sich aber fürchtet, der ist nicht vollkommen in der Liebe.

1 Joh 4 18 in der Einheitsübersetzung

Furcht gibt es in der Liebe nicht, sondern die vollkommene Liebe vertreibt die Furcht. Denn die Furcht rechnet mit Strafe, wer sich aber fürchtet, ist nicht vollendet in der Liebe.

1 Joh 4 18 in der Elberfelder Bibel

Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die vollkommene Liebe treibt die Furcht aus, denn die Furcht hat {es mit} Strafe {zu tun}. Wer sich aber fürchtet, ist nicht vollendet in der Liebe.

1 Joh 4 18 in der Neue Genfer Übersetzung

Wo die Liebe regiert, hat die Angst keinen Platz; ´Gottes` vollkommene Liebe vertreibt jede Angst. Angst hat man nämlich dann, wenn man mit einer Strafe rechnen muss. Wer sich also noch ´vor dem Gericht` fürchtet, bei dem ist die Liebe noch nicht zum vollen Durchbruch gekommen.

1 Joh 4 18 in der Schlachter 2000

Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die vollkommene Liebe treibt die Furcht aus, denn die Furcht hat mit Strafe zu tun; wer sich nun fürchtet, ist nicht vollkommen geworden in der Liebe.

1 Joh 4 18 in der Schöningh’sche Bibel

Die vollkommene Liebe vertreibt die Furcht. Furcht hat mit Strafe zu tun. Wer Furcht hat, ist in der Liebe noch nicht vollendet.

Videos zu 1. Johannes 4:18