1. Könige 18,34

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Könige ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Kön 18 34 in der Gute Nachricht Bibel

Schließlich ließ er vier Eimer Wasser über das Opfer und die Holzscheite gießen und ließ das noch zweimal wiederholen.

1 Kön 18 34 in der Lutherbibel

Und Elia sprach: Holt vier Eimer voll Wasser und gießt es auf das Brandopfer und aufs Holz! Und er sprach: Tut’s noch einmal! Und sie taten’s noch einmal. Und er sprach: Tut’s zum dritten Mal! Und sie taten’s zum dritten Mal.

1 Kön 18 34 in der Einheitsübersetzung

Nun befahl er: Füllt vier Krüge mit Wasser und gießt es über das Brandopfer und das Holz! Hierauf sagte er: Tut es noch einmal! Und sie wiederholten es. Dann sagte er: Tut es zum dritten Mal! Und sie taten es zum dritten Mal.

1 Kön 18 34 in der Elberfelder Bibel

Und er sagte: Füllt vier Eimer mit Wasser und gießt es auf das Brandopfer und auf das Holz! Und er sagte: Tut es zum zweiten Mal! Und sie taten es zum zweiten Mal. Und er sagte: Tut es zum dritten Mal! Und sie taten es zum dritten Mal.

1 Kön 18 34 in der Schlachter 2000

und er sprach: Füllt vier Krüge mit Wasser und gießt es auf das Brandopfer und auf das Holz! Und er sprach: Tut es noch einmal! Und sie taten es noch einmal. Und er sprach: Tut es zum dritten Mal! Und sie taten es zum dritten Mal.

1 Kön 18 34 in der Schöningh’sche Bibel

Hierauf befahl er: „Füllt vier Krüge mit Wasser und gießt es auf das Brandopfer und über das Holz!“ Er gebot: „Tut es noch einmal!“ Sie taten es noch einmal. Hierauf befahl er: „Tut es zum drittenmal!“ Und sie taten es zum drittenmal,

Videos zu 1. Könige 18:34