1. Könige 7,3

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Könige ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Kön 7 3 in der Gute Nachricht Bibel

Im Obergeschoss befanden sich 45 abgeteilte Räume, die mit Zedernbrettern gedeckt waren, je 15 in einer Reihe.

1 Kön 7 3 in der Lutherbibel

und deckte auch mit Zedernholz die Gemächer über den Säulen; und es waren fünfundvierzig Säulen, je fünfzehn in einer Reihe.

1 Kön 7 3 in der Einheitsübersetzung

Gedeckt war es mit Zedernholz über dem Gebälk, das auf den Säulen ruhte; es waren fünfundvierzig Säulen, fünfzehn in jeder Reihe.

1 Kön 7 3 in der Elberfelder Bibel

Und es war mit Zedernholz gedeckt oben über den Tragbalken, die auf den Säulen waren, fünfundvierzig, {jeweils} fünfzehn in einer Reihe.

1 Kön 7 3 in der Neue Genfer Übersetzung

´Das Dach` deckte man mit Brettern aus Zedernholz, die man oben auf den tragenden Balken befestigte. ´Die Balken` ruhten auf den Säulen. Insgesamt waren es fünfundvierzig ´tragende Balken`, je fünfzehn in einer Reihe.

1 Kön 7 3 in der Schlachter 2000

und ein Dach von Zedernholz oben über den Gemächern, die über den Säulen lagen, deren Zahl 45 betrug, je 15 in einer Reihe.

1 Kön 7 3 in der New International Version

It was roofed with cedar above the beams that rested on the columns – forty-five beams, fifteen to a row.

1 Kön 7 2-3 in der Hoffnung für Alle

Eines seiner neuen Gebäude war das sogenannte »Libanonwaldhaus«. Es war 50 Meter lang, 25 Meter breit und 15 Meter hoch. Das unterste Stockwerk war eine Halle mit drei Säulenreihen aus Zedernholz, 15 Säulen in jeder Reihe, also 45 insgesamt. Darüber lagen Balken aus Zedernholz, die als Boden für ein oberes Stockwerk dienten. Dies war in mehrere Kammern unterteilt, die ebenfalls mit Zedernbalken überdacht waren.