1. Samuel 4,8

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Samuel ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Sam 4 8 in der Gute Nachricht Bibel

Wer kann uns vor solch einem mächtigen Gott schützen? Das ist doch derselbe Gott, der die Ägypter in der Wüste vernichtet hat!«

1 Sam 4 8 in der Lutherbibel

Wehe uns! Wer will uns erretten aus der Hand dieser mächtigen Götter? Das sind die Götter, die Ägypten schlugen mit allerlei Plage in der Wüste.

1 Sam 4 8 in der Einheitsübersetzung

Weh uns! Wer rettet uns aus der Hand dieses mächtigen Gottes? Das ist der Gott, der Ägypten mit allerlei Plagen in der Wüste geschlagen hat.

1 Sam 4 8 in der Elberfelder Bibel

Wehe uns! Wer wird uns aus der Hand dieses mächtigen Gottes retten? Das sind die Götter, die die Ägypter mit allerlei Plagen in der Wüste schlugen.

1 Sam 4 8 in der Neue Genfer Übersetzung

Weh uns! Wer wird uns vor diesem mächtigen Gott retten? Das ist doch derselbe Gott, der die Ägypter mit vielen Strafgerichten in der Wüste vernichtend geschlagen hat!

1 Sam 4 8 in der Schlachter 2000

Wehe uns! Wer wird uns von der Hand dieser mächtigen Götter erretten? Das sind die Götter, welche die Ägypter in der Wüste mit allerlei Plagen schlugen!

1 Sam 4 8 in der Schöningh’sche Bibel

Wehe uns! Wer rettet uns aus der Hand dieser mächtigen Gottheit? Das ist derselbe Gott, der die Ägypter mit allerlei Plagen in der Wüste schlug.

Videos zu 1. Samuel 4:8