2. Chronik 25,11

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Chronik ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Chr 25 11 in der Gute Nachricht Bibel

Amazja nahm all seinen Mut zusammen und führte seine Leute in den Kampf. Sie zogen ins Salztal und besiegten dort die Edomiter, von denen 10000 fielen.

2 Chr 25 11 in der Lutherbibel

Und Amazja ward getrost und führte sein Volk aus und zog ins Salztal und schlug die Männer von Seïr, zehntausend.

2 Chr 25 11 in der Einheitsübersetzung

Amazja aber fasste Mut und führte sein Volk in den Krieg. Er zog in das Salztal und erschlug von den Seïritern zehntausend Mann.

2 Chr 25 11 in der Elberfelder Bibel

Amazja aber fasste Mut und führte sein Volk {in den Kampf}. Und er zog ins Salztal und schlug die Söhne Seïr, 10000 {Mann}.

2 Chr 25 11 in der Neue Genfer Übersetzung

Amazja aber fasste Mut und führte sein Heer in den Kampf. Sie zogen ins Salztal und töteten dort zehntausend Männer aus Seïr.

2 Chr 25 11 in der Schlachter 2000

Amazja aber fasste Mut und führte sein Volk aus und zog in das Salztal und schlug von den Söhnen Seirs 10 000 [Mann].

2 Chr 25 11 in der New International Version

Amaziah then marshalled his strength and led his army to the Valley of Salt, where he killed ten thousand men of Seir.

2 Chr 25 11 in der Hoffnung für Alle

Amazja wagte trotzdem einen Angriff. Er führte sein Heer in das Salztal und errang einen Sieg über die Edomiter. 10.000 von ihnen fielen in der Schlacht,