2. Chronik 33,18

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Chronik ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Chr 33 18 in der Gute Nachricht Bibel

Was es sonst noch über Manasse zu berichten gibt, über sein Gebet zu Gott und alles, was die Propheten ihm im Auftrag des HERRN verkündeten, das ist nachzulesen im Buch der Könige von Israel.

2 Chr 33 18 in der Lutherbibel

Was aber mehr von Manasse zu sagen ist und sein Gebet zu seinem Gott und die Reden der Seher, die zu ihm redeten im Namen des HERRN, des Gottes Israels, siehe, das steht in den Geschichten der Könige von Israel.

2 Chr 33 18 in der Einheitsübersetzung

Die übrige Geschichte Manasses, sein Gebet zu seinem Gott und die Worte der Seher, die im Namen des HERRN, des Gottes Israels, zu ihm redeten, sind aufgezeichnet in der Geschichte der Könige von Israel.

2 Chr 33 18 in der Elberfelder Bibel

Und die übrige Geschichte Manasses und sein Gebet zu seinem Gott und die Worte der Seher, die zu ihm redeten im Namen des Herrn, des Gottes Israels, siehe, das ist {geschrieben} in der Geschichte der Könige von Israel.

2 Chr 33 18 in der Neue Genfer Übersetzung

Was es sonst noch von Manasse zu berichten gibt, von seinem Gebet zu Gott und von den Worten, die die Propheten ihm im Auftrag des HERRN, des Gottes Israels, verkündeten, ist in der amtlichen Chronik der Könige von Juda verzeichnet.

2 Chr 33 18 in der Schlachter 2000

Was aber mehr von Manasse zu sagen ist und sein Gebet zu seinem Gott und die Reden der Seher, die im Namen des HERRN, des Gottes Israels, zu ihm redeten, siehe, das steht im Geschichtsbuch der Könige von Israel.

2 Chr 33 18 in der New International Version

The other events of Manasseh’s reign, including his prayer to his God and the words the seers spoke to him in the name of the LORD, the God of Israel, are written in the annals of the kings of Israel.

2 Chr 33 18 in der Hoffnung für Alle

Alles Weitere über Manasses Leben steht in der Chronik der Könige von Israel. Dort kann man nachlesen, wie er zu seinem Gott betete und wie die Seher ihn im Auftrag des HERRN, des Gottes Israels, warnten.