2. Könige 10,14

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Könige ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Kön 10 14 in der Gute Nachricht Bibel

Jehu befahl seinen Leuten: »Nehmt sie gefangen!« Sie wurden gefangen abgeführt und bei der Zisterne von Bet-Eked getötet. Es waren 42 Mann; keiner von ihnen kam mit dem Leben davon.

2 Kön 10 14 in der Lutherbibel

Er aber sprach: Ergreift sie lebendig! Und sie ergriffen sie lebendig und schlachteten sie ab bei dem Brunnen von Bet-Eked, zweiundvierzig Mann, und er ließ nicht einen Einzigen von ihnen übrig.

2 Kön 10 14 in der Einheitsübersetzung

Da befahl er: Ergreift sie lebendig! Man ergriff sie lebendig und machte sie am Brunnen von Bet-Eked nieder. Es waren zweiundvierzig Mann; keinen von ihnen ließ er am Leben.

2 Kön 10 14 in der Elberfelder Bibel

Da sagte Jehu: Packt sie lebendig! Und sie packten sie lebendig und schlachteten sie bei der Zisterne von Bet-Eked, 42 Mann, und er ließ keinen von ihnen übrig.

2 Kön 10 14 in der Schlachter 2000

Er aber sprach: Greift sie lebendig! Und sie ergriffen sie lebendig und erstachen sie bei der Zisterne von Beth-Eked, 42 Mann; und er ließ nicht einen von ihnen übrig.

2 Kön 10 14 in der Schöningh’sche Bibel

Er gebot: „Ergreift sie lebendig!“ Sie nahmen sie lebendig fest und metzelten sie, 42 Mann, an der Zisterne von Bet-Eked nieder. Keinen einzigen von ihnen ließen sie übrig.