2. Korinther 8,14

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Korinther ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Kor 8 14 in der Gute Nachricht Bibel

Im Augenblick habt ihr mehr als die andern. Darum ist es nur recht, dass ihr denen helft, die in Not sind. Wenn dann einmal ihr in Not seid und sie mehr haben als ihr, sollen sie euch helfen. So kommt es zu einem Ausgleich zwischen euch.

2 Kor 8 14 in der Lutherbibel

Jetzt helfe euer Überfluss ihrem Mangel ab, damit auch ihr Überfluss eurem Mangel abhelfe und so ein Ausgleich geschehe,

2 Kor 8 14 in der Einheitsübersetzung

Im Augenblick soll euer Überfluss ihrem Mangel abhelfen, damit auch ihr Überfluss einmal eurem Mangel abhilft. So soll ein Ausgleich entstehen,

2 Kor 8 14 in der Elberfelder Bibel

In der jetzigen Zeit {diene} euer Überfluss dem Mangel jener, damit auch der Überfluss jener für euren Mangel dient, damit Gleichheit entsteht;

2 Kor 8 14 in der Neue Genfer Übersetzung

Zum jetzigen Zeitpunkt hilft euer Überfluss ihrem Mangel ab, damit dann ein anderes Mal ihr Überfluss eurem Mangel abhilft, und auf diese Weise kommt es zu einem Ausgleich.

2 Kor 8 14 in der Schlachter 2000

damit auch ihr Überfluss eurem Mangel abhilft, sodass ein Ausgleich stattfindet,

Videos zu 2. Korinther 8:14