2. Makkabäer 6,10

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Makkabäer ist Teil der Apokryphen und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Makk 6 10 in der Gute Nachricht Bibel

Zwei Frauen hatten ihre neugeborenen Söhne beschneiden lassen und wurden deshalb vor Gericht gestellt. Man hängte ihnen die Säuglinge an die Brust, führte sie öffentlich in der Stadt herum und stürzte sie anschließend von der Stadtmauer.

2 Makk 6 10 in der Lutherbibel

Zwei Frauen nämlich wurden vorgeführt, weil sie ihre Söhne beschnitten hatten. Denen band man die Kindlein an die Brust und führte sie öffentlich herum durch die ganze Stadt und warf sie zuletzt über die Mauer hinab.

2 Makk 6 10 in der Einheitsübersetzung

Man führte nämlich zwei Frauen vor, die ihre Kinder beschnitten hatten. Darauf hängte man ihnen die Säuglinge an die Brüste, führte sie öffentlich in der Stadt umher und stürzte sie dann von der Mauer.

2 Makk 6 10 in der Schöningh’sche Bibel

Da konnten man den Jammer sehen, der sich einstellte. Man führte zwei Frauen vor, die ihre Kinder beschnitten hatten. Man hängte ihnen die Kinder an die Brust, führte sie öffentlich durch die Stadt und stürzte sie von der Mauer hinab.