2. Mose (Exodus) 10,21

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Mose (Exodus) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Mose 10 21 in der Gute Nachricht Bibel

Darauf sagte der HERR zu Mose: »Streck deine Hand zum Himmel aus, und es wird eine Finsternis über Ägypten kommen, so dicht, dass sie mit den Händen zu greifen ist.«

2 Mose 10 21 in der Lutherbibel

Da sprach der HERR zu Mose: Recke deine Hand gen Himmel, dass eine solche Finsternis werde in Ägyptenland, dass man sie greifen kann.

2 Mose 10 21 in der Einheitsübersetzung

Da sprach der HERR zu Mose: Streck deine Hand zum Himmel aus; dann wird eine Finsternis über das Land Ägypten kommen und es wird stockdunkel werden.

2 Mose 10 21 in der Elberfelder Bibel

Da sprach der Herr zu Mose: Strecke deine Hand gegen den Himmel aus! Dann wird eine {solche} Finsternis über das Land Ägypten kommen, dass man die Finsternis greifen kann.

2 Mose 10 21 in der Neue Genfer Übersetzung

Der HERR sagte zu Mose: »Streck deine Hand zum Himmel aus! Dann wird sich eine Finsternis über Ägypten legen, ´so dicht`, dass man sie ´mit Händen` greifen kann.«

2 Mose 10 21 in der Schlachter 2000

Und der HERR sprach zu Mose: Strecke deine Hand aus zum Himmel, damit es im Land Ägypten so finster wird, dass man die Finsternis greifen kann!

2 Mose 10 21 in der Schöningh’sche Bibel

Nun gebot der Herr dem Mose: „Strecke deine Hand gen Himmel aus, damit eine Finsternis über Ägypten komme, und diese Finsternis soll man greifen können!“