2. Mose (Exodus) 28,30 - alle Übersetzungen
2 Mose 28 30 in der Gute Nachricht Bibel
Du sollst in die Brusttasche die heiligen Lose legen, damit Aaron auch diese immer, wenn er vor mich tritt, auf seinem Herzen trägt. Die Lose als das Mittel, mit dem ich gerechte Entscheidungen herbeiführe, soll er immer vor mir auf dem Herzen tragen. «
Gute Nachricht Bibel, durchgesehene Neuausgabe, © 2018 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
2 Mose 28 30 in der Lutherbibel
Und du sollst in die Brusttasche tun die Lose »Licht und Recht«, sodass sie auf dem Herzen Aarons seien, wenn er hineingeht vor den Herrn, dass er die Entscheidungen für die Israeliten auf seinem Herzen trage vor dem Herrn allezeit.
Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
2 Mose 28 30 in der Einheitsübersetzung
In die Brusttasche des Rechtsentscheids steck die Urim und die Tummim; sie sollen sich über dem Herzen Aarons befinden, wenn er vor den HERRN kommt; Aaron trage den Rechtsentscheid für die Israeliten über seinem Herzen ständig vor dem HERRN.
Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart. Alle Rechte vorbehalten
2 Mose 28 30 in der Elberfelder Bibel
In die Brusttasche für den Rechtsspruch aber lege die Urim und die Tummim, damit sie auf dem Herzen Aarons sind, wenn er vor den Herrn hineingeht! So soll Aaron den Rechtsspruch für die Söhne Israel beständig vor dem Herrn auf seinem Herzen tragen.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen
2 Mose 28 30 in der Neue Genfer Übersetzung
Leg ´die heiligen Lose` Urim und Tummim in die Brusttasche, damit Aaron ´auch` sie auf seinem Herzen trägt, wenn er vor mich, den Herrn, tritt. Er soll die Lose, mit deren Hilfe Entscheidungen für ´mein` Volk Israel getroffen werden, immer auf seinem Herzen tragen und in meine Gegenwart bringen.
© Genfer Bibelgesellschaft / Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
2 Mose 28 30 in der Schlachter 2000
Und du sollst in das Brustschild des Rechtsspruchs die Urim und Thummim legen, damit sie auf dem Herzen Aarons sind, wenn er hineingeht vor den Herrn; und so soll Aaron den Rechtsspruch der Kinder Israels beständig auf seinem Herzen tragen vor den Herrn.
© 2000 Genfer Bibelgesellschaft