2. Mose (Exodus) 28,8 - alle Übersetzungen

2 Mose 28 7-8 in der Gute Nachricht Bibel

Der Gürtel, mit dem er um den Leib befestigt wird, soll aus demselben Material bestehen und an den Schurz angewebt sein. Außerdem sollen zwei breite Bänder über die Schultern gelegt und vorn und hinten am Schurz befestigt werden.

2 Mose 28 8 in der Lutherbibel

Und die Binde, die daran ist, um ihn anlegen zu können, soll von derselben Arbeit und aus einem Stück mit ihm sein, aus Gold, blauem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem feinem Leinen.

2 Mose 28 8 in der Einheitsübersetzung

Die Schärpe am Efod soll von derselben Machart sein und mit ihm ein einziges Stück bilden, aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem Byssus.

2 Mose 28 8 in der Elberfelder Bibel

Und der Gurt, mit dem es angelegt wird, der {sich} oben {befindet} , soll von gleicher Arbeit {und} aus {einem Stück} mit ihm sein: aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus.

2 Mose 28 8 in der Neue Genfer Übersetzung

Am Schurz soll ein Gürtel angebracht werden, der ebenso aus Gold´fäden`, blauer, purpurfarbener und karmesinroter ´Wolle` und gezwirntem Leinen gewebt ist.

2 Mose 28 8 in der Schlachter 2000

Und der gewirkte Gürtel, der darauf liegt und mit dem es angebunden wird, soll von der gleichen Arbeit sein, aus dem gleichen Stoff: aus Gold, aus [Garnen] von blauem und rotem Purpur und Karmesin und aus gezwirntem Leinen.

Videos zu 2. Mose (Exodus) 28,8