2. Mose (Exodus) 9,27

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Mose (Exodus) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Mose 9 27 in der Gute Nachricht Bibel

Da ließ der Pharao Mose und Aaron rufen und sagte zu ihnen: »Diesmal bekenne ich mich schuldig! Der HERR ist im Recht, ich und mein Volk sind im Unrecht.

2 Mose 9 27 in der Lutherbibel

Da schickte der Pharao hin und ließ Mose und Aaron rufen und sprach zu ihnen: Diesmal hab ich mich versündigt; der HERR ist im Recht, ich aber und mein Volk sind schuldig.

2 Mose 9 27 in der Einheitsübersetzung

Da ließ der Pharao Mose und Aaron rufen und sagte zu ihnen: Diesmal bekenne ich mich schuldig. Der HERR ist im Recht; ich aber und mein Volk, wir sind im Unrecht.

2 Mose 9 27 in der Elberfelder Bibel

Da sandte der Pharao hin, ließ Mose und Aaron rufen und sagte zu ihnen: Diesmal habe ich gesündigt. Der Herr ist der Gerechte, ich aber und mein Volk sind die Schuldigen.

2 Mose 9 27 in der Neue Genfer Übersetzung

Da ließ der Pharao Mose und Aaron zu sich rufen und sagte zu ihnen: »Diesmal ´muss ich zugeben, dass` ich schuldig bin. Der HERR ist im Recht, ich und mein Volk sind im Unrecht.

2 Mose 9 27 in der Schlachter 2000

Da sandte der Pharao hin und ließ Mose und Aaron rufen und sprach zu ihnen: Diesmal habe ich mich versündigt! Der HERR ist gerecht; ich aber und mein Volk sind schuldig!

2 Mose 9 27 in der Schöningh’sche Bibel

Nun sandte der Pharao hin, ließ Mose und Aaron rufen und sagte zu ihnen: „Ich habe diesmal gefehlt. Der Herr ist im Recht. Ich aber und mein Volk sind im Unrecht.

Videos zu 2. Mose (Exodus) 9:27