3. Mose (Levitikus) 27,26

- alle Übersetzungen

Das Buch 3. Mose (Levitikus) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

3 Mose 27 26 in der Gute Nachricht Bibel

»Ein erstgeborenes Jungtier von Rindern, Schafen oder Ziegen kann dem HERRN nicht durch ein besonderes Gelübde übereignet werden, weil es ihm schon als Erstgeburt zusteht.

3 Mose 27 26 in der Lutherbibel

Die Erstgeburt unter dem Vieh, die dem HERRN auch sonst gebührt, soll niemand geloben, es sei ein Stier oder Schaf; es gehört dem HERRN.

3 Mose 27 26 in der Einheitsübersetzung

Eine Erstgeburt beim Vieh, die als Erstlingsgabe dem HERRN gehört, kann man nicht weihen, weder ein Rind noch ein Schaf oder eine Ziege; denn es gehört schon dem HERRN.

3 Mose 27 26 in der Elberfelder Bibel

Nur das Erstgeborene unter dem Vieh, das als Erstgeburt dem Herrn gehört, das soll kein Mensch heiligen; sei es ein Rind oder ein Schaf, es gehört dem Herrn.

3 Mose 27 26 in der Neue Genfer Übersetzung

Ein erstgeborenes männliches Jungtier von Rindern, Schafen oder Ziegen kann dem HERRN nicht durch ein Gelübde übereignet werden, weil alle männlichen Erstgeborenen ihm ohnehin gehören. ´Reine erstgeborene Jungtiere werden geopfert. `

3 Mose 27 26 in der Schlachter 2000

Doch soll niemand die Erstgeburt unter dem Vieh weihen, die dem HERRN schon als Erstgeburt gehört; es sei ein Rind oder ein Schaf: Es gehört dem HERRN.

3 Mose 27 26 in der Schöningh’sche Bibel

Die Erstgeburten vom Vieh jedoch, die schon als Erstgeburten dem Herrn zufallen, darf niemand weihen. Ob Rind oder Schaf: es gehört dem Herrn.