4. Mose (Numeri) 17,2

- alle Übersetzungen

Das Buch 4. Mose (Numeri) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

4 Mose 17 2-3 in der Gute Nachricht Bibel

»Befiehl dem Priester Eleasar, dem Sohn Aarons, die Räucherpfannen aus der Asche zu holen und die glühenden Kohlen darin weit umher zu verstreuen. Die Pfannen gehören dem HERRN, weil sie zu seinem Altar gebracht worden sind. Die Männer, die sie herbeibrachten, haben für ihre Schuld mit dem Leben bezahlt. Zur Warnung für alle Israeliten soll man Platten aus ihnen schmieden und den großen Altar damit umkleiden.«

4 Mose 17 2 in der Lutherbibel

Sage Eleasar, dem Sohn des Priesters Aaron, dass er die Pfannen aufhebe aus dem Brand und streue das Feuer weit hinweg, denn sie sind heilig.

4 Mose 17 2 in der Einheitsübersetzung

Sag zum Priester Eleasar, dem Sohn Aarons, er soll die Räucherpfannen aus der Brandglut herausnehmen - das Feuer streue weit auseinander -, denn sie sind geheiligt.

4 Mose 17 2 in der Elberfelder Bibel

Sage zu Eleasar, dem Sohn Aarons, dem Priester, dass er die Feuerbecken aus der Brandstätte heraushebt – und streue das Feuer hinweg! –, denn sie sind heilig!

4 Mose 17 2 in der Neue Genfer Übersetzung

»Befiehl dem Priester Eleasar, dem Sohn Aarons, die Räucherpfannen aus dem schwelenden Feuer zu holen und die glühenden Kohlen weit umher zu verstreuen. Die Pfannen gehören mir, dem HERRN.

4 Mose 17 2 in der Schlachter 2000

Sage zu Eleasar, dem Sohn Aarons, des Priesters, dass er die Räucherpfannen aus dem Brand aufheben soll, und streue das Feuer hinweg; denn sie sind heilig,

4 Mose 17 2 in der Schöningh’sche Bibel

„Sage Eleasar, dem Sohn des Priesters Aaron, er solle die Räucherpfannen von der Brandstätte wegholen und das Feuer in einiger Entfernung auseinanderstreuen. Denn sie sind heilig.