4. Mose (Numeri) 22,11

- alle Übersetzungen

Das Buch 4. Mose (Numeri) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

4 Mose 22 11 in der Gute Nachricht Bibel

Das Volk, das aus Ägypten gekommen ist, macht ihm Angst. Nun soll ich hingehen und es mit einem Fluch belegen, damit er es vertreiben kann.«

4 Mose 22 11 in der Lutherbibel

Siehe, ein Volk ist aus Ägypten gezogen und bedeckt das ganze Land. So komm nun und verfluche es; vielleicht kann ich dann mit ihm kämpfen und es vertreiben.

4 Mose 22 11 in der Einheitsübersetzung

Siehe, das Volk, das aus Ägypten ausgezogen ist, verdeckt den Blick auf das Land. Darum komm und verwünsch es für mich! Vielleicht kann ich es dann im Kampf besiegen und vertreiben.

4 Mose 22 11 in der Elberfelder Bibel

»Siehe, das Volk, das aus Ägypten ausgezogen ist, bedeckt die Fläche des Landes. Komm jetzt, verfluche es mir! Vielleicht bin ich {dann} imstande, gegen es zu kämpfen und es zu vertreiben.«

4 Mose 22 11 in der Neue Genfer Übersetzung

›Das Volk, das aus Ägypten gezogen ist, macht sich in ´unserem` ganzen Land breit. Bitte komm und verfluche es für mich! Vielleicht bin ich dann in der Lage, gegen sie zu kämpfen und sie zu vertreiben.‹«

4 Mose 22 11 in der Schlachter 2000

Siehe, das Volk, das aus Ägypten gezogen ist, es bedeckt das ganze Land; so komm nun und verfluche es mir; vielleicht kann ich dann mit ihm kämpfen und es vertreiben!

4 Mose 22 11 in der Schöningh’sche Bibel

Da ist ein Volk, das aus Ägypten ausgezogen ist und sich über das ganze Land ausgebreitet hat. Komm doch und verfluche es mir! Vielleicht vermag ich dann den Kampf mit ihm aufzunehmen und es zu vertreiben.“

Videos zu 4. Mose (Numeri) 22:11