5. Mose (Deuteronomium) 3,13

- alle Übersetzungen

Das Buch 5. Mose (Deuteronomium) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

5 Mose 3 13 in der Gute Nachricht Bibel

Die andere Hälfte von Gilead und ganz Baschan, das Land des König Og, das ganze Gebiet von Argob, gab ich der einen Hälfte des Stammes Manasse. – Die Landschaft Baschan wurde auch Rafaïterland genannt.

5 Mose 3 13 in der Lutherbibel

Aber das übrige Gilead und das ganze Baschan, das Königreich Ogs, gab ich dem halben Stamm Manasse, die ganze Gegend von Argob. Dies ganze Baschan heißt »Land der Riesen«.

5 Mose 3 13 in der Einheitsübersetzung

Den Rest von Gilead und den ganzen Baschan, soweit er zum Königreich Ogs gehört hatte, übergab ich der einen Hälfte des Stammes Manasse - den ganzen Bezirk von Argob. Diesen ganzen Baschan bezeichnet man als Land der Rafaïter.

5 Mose 3 13 in der Elberfelder Bibel

Und den Rest von Gilead und das ganze Baschan, das Königreich des Og, gab ich dem halben Stamm Manasse, den ganzen Landstrich Argob. Dieses ganze Baschan wird das Land der Riesen genannt.

5 Mose 3 13 in der Neue Genfer Übersetzung

Die ´nördliche` Hälfte des Berglandes Gilead und ganz Baschan einschließlich des Gebiets Argob, des Landes von König Og, gab ich der einen Hälfte des Stammes Manasse. – Die Landschaft Baschan wird auch als »Land der Rafaïter « bezeichnet.

5 Mose 3 13 in der Schlachter 2000

Aber das übrige Gilead und ganz Baschan, das Königreich Ogs, gab ich dem halben Stamm Manasse. (Die ganze Gegend Argob, das ganze Baschan wurde »das Land der Rephaiter« genannt.

5 Mose 3 13 in der Schöningh’sche Bibel

Den übrigen Teil von Gilead und ganz Baschan, das Reich des Og, den ganzen Bezirk Argob übergab ich dem halben Stamm Manasse. Dieses ganze Gebiet von Baschan wird „Land der Rafaïter“ genannt.