Apostelgeschichte 10,18

- alle Übersetzungen

Das Buch Apostelgeschichte ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Apg 10 18 in der Gute Nachricht Bibel

»Ist hier ein Simon mit dem Beinamen Petrus zu Gast?«, riefen sie.

Apg 10 18 in der Lutherbibel

riefen und fragten, ob Simon mit dem Beinamen Petrus hier zu Gast wäre.

Apg 10 18 in der Einheitsübersetzung

Sie riefen und fragten, ob Simon mit dem Beinamen Petrus hier zu Gast sei.

Apg 10 18 in der Elberfelder Bibel

und als sie gerufen hatten, erkundigten sie sich, ob Simon mit dem Beinamen Petrus dort herberge.

Apg 10 18 in der Neue Genfer Übersetzung

»Ist hier ein Simon mit dem Beinamen Petrus zu Gast?«, riefen sie.

Apg 10 18 in der Schlachter 2000

und sie riefen und erkundigten sich, ob Simon mit dem Beinamen Petrus hier zu Gast sei.

Apg 10 18 in der New International Version

They called out, asking if Simon who was known as Peter was staying there.

Apg 10 18 in der Hoffnung für Alle

»Wohnt hier ein Mann, der Simon Petrus heißt?«, erkundigten sie sich.

Videos zu Apostelgeschichte 10:18