Apostelgeschichte 28,18

- alle Übersetzungen

Das Buch Apostelgeschichte ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Apg 28 18 in der Gute Nachricht Bibel

Die Römer haben mich verhört und wollten mich freilassen, weil sie keinen Grund fanden, mich zum Tod zu verurteilen.

Apg 28 18 in der Lutherbibel

Diese wollten mich losgeben, nachdem sie mich verhört hatten, weil nichts gegen mich vorlag, das den Tod verdient hätte.

Apg 28 18 in der Einheitsübersetzung

Diese haben mich verhört und wollten mich freilassen, da nichts Todeswürdiges gegen mich vorlag.

Apg 28 18 in der Elberfelder Bibel

Die wollten mich, nachdem sie mich verhört hatten, loslassen, weil keine todeswürdige Schuld an mir war.

Apg 28 18 in der Neue Genfer Übersetzung

Die Römer verhörten mich und wollten mich dann wieder freilassen, weil nichts gegen mich vorlag, was die ´von jüdischer Seite geforderte` Todesstrafe gerechtfertigt hätte.

Apg 28 18 in der Schlachter 2000

Diese wollten mich freilassen, nachdem sie mich verhört hatten, weil keine todeswürdige Schuld bei mir vorlag.

Apg 28 18 in der New International Version

They examined me and wanted to release me, because I was not guilty of any crime deserving death.

Apg 28 18 in der Hoffnung für Alle

Sie haben mich verhört, und weil sie nichts fanden, was die Todesstrafe gerechtfertigt hätte, wollten sie mich freilassen.

Videos zu Apostelgeschichte 28:18