Ester 9,14

- alle Übersetzungen

Das Buch Ester ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Est 9 14 in der Gute Nachricht Bibel

Der König befahl, so zu verfahren, und ließ in Susa einen entsprechenden Erlass bekannt machen. Die Söhne Hamans wurden öffentlich aufgehängt.

Est 9 14 in der Lutherbibel

Und der König befahl, so zu tun. Und das Gesetz wurde zu Susa gegeben, und die zehn Söhne Hamans wurden gehängt.

Est 9 14 in der Einheitsübersetzung

Der König befahl, es solle so geschehen. Man gab also in Susa noch einen Erlass heraus und hängte die zehn Söhne Hamans auf.

Est 9 14 in der Elberfelder Bibel

Da befahl der König, dass es so ausgeführt werden solle. So wurde denn {noch} ein Gesetz in Susa erlassen, und die zehn Söhne Hamans hängte man auf.

Est 9 14 in der Neue Genfer Übersetzung

»So soll es geschehen«, antwortete der König. Er ließ einen entsprechenden Erlass in Susa bekannt machen. Die zehn Söhne Hamans wurden öffentlich aufgehängt.

Est 9 14 in der Schlachter 2000

Da befahl der König, dies zu tun, und das Gebot wurde in Susan erlassen, und die zehn Söhne Hamans wurden gehängt.

Est 9 14 in der New International Version

So the king commanded that this be done. An edict was issued in Susa, and they impaled the ten sons of Haman.

Est 9 14 in der Hoffnung für Alle

Der König ordnete an, Esthers Bitte zu erfüllen. In Susa wurde ein entsprechendes Gesetz veröffentlicht, und die zehn Söhne von Haman hängte man auf.

Videos zu Ester 9:14