Hesekiel (Ezechiel) 16,61

- alle Übersetzungen

Das Buch Hesekiel (Ezechiel) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Hes 16 61 in der Gute Nachricht Bibel

Du wirst darüber beschämt sein, wie schändlich du gehandelt hast, wenn ich dich über deine beiden Schwestern stellen und sie dir als Töchter geben werde. Das ist noch mehr, als ich dir einst zugesagt hatte, als ich den Bund mit dir schloss.

Hes 16 61 in der Lutherbibel

Dann wirst du an deine Wege denken und dich schämen, wenn ich deine großen und kleinen Schwestern nehmen und sie dir zu Töchtern geben werde, aber nicht um deines Bundes willen.

Hes 16 61 in der Einheitsübersetzung

Du wirst deiner Wege gedenken und dich schämen, wenn du deine Schwestern aufnimmst, deine älteren mitsamt deinen jüngeren. Und ich gebe sie dir zu Töchtern, aber nicht deines Bundes wegen.

Hes 16 61 in der Elberfelder Bibel

Und du wirst an deine Wege denken und dich schämen, wenn du deine Schwestern {zu dir} nimmst, die größer sind als du, samt denen, die kleiner sind als du, und ich sie dir zu Töchtern gebe, aber nicht wegen deines Bundes {verhaltens}.

Hes 16 61 in der Schlachter 2000

Dann wirst du an deine Wege gedenken und dich schämen, wenn du deine älteren und jüngeren Schwestern zu dir nehmen wirst, die ich dir zu Töchtern geben will, obgleich nicht aufgrund deines Bundes.

Hes 16 61 in der Schöningh’sche Bibel

Da wirst du voll Scham deines Wandels gedenken, wenn ich dir deine älteren und jüngeren Schwestern nehme und sie dir zu Töchtern gebe, aber nicht auf Grund deiner Bundestreue.