Hiob (Ijob) 28,9

- alle Übersetzungen

Das Buch Hiob (Ijob) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Hiob 28 9 in der Gute Nachricht Bibel

Allein der Mensch legt Hand an das Gestein; von Grund auf wühlt er ganze Berge um.

Hiob 28 9 in der Lutherbibel

Auch legt man die Hand an die Felsen und gräbt die Berge von Grund aus um.

Hiob 28 9 in der Einheitsübersetzung

An harte Kiesel legt er seine Hand, / von Grund auf wühlt er Berge um.

Hiob 28 9 in der Elberfelder Bibel

Nach dem harten Gestein streckt man seine Hand aus, wühlt die Berge um von Grund auf.

Hiob 28 9 in der Schlachter 2000

[Der Mensch] streckt seine Hand nach dem Felsgestein aus, wühlt die Berge um von Grund auf.

Hiob 28 9 in der New International Version

People assault the flinty rock with their hands and lay bare the roots of the mountains.

Hiob 28 9 in der Hoffnung für Alle

Doch der Mensch – er arbeitet sich durch das härteste Gestein, ganze Berge wühlt er um.