Hiob (Ijob) 30,11

- alle Übersetzungen

Das Buch Hiob (Ijob) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Hiob 30 11 in der Gute Nachricht Bibel

Ganz schwach und wehrlos hat mich Gott gemacht, drum lassen sie auch jede Hemmung fahren.

Hiob 30 11 in der Lutherbibel

Er hat mein Seil gelöst und mich gedemütigt, und sie ließen die Zügel vor mir schleifen.

Hiob 30 11 in der Einheitsübersetzung

Denn er löste meines Bogens Sehne und beugte mich nieder, / sie aber ließen die Zügel vor mir schießen.

Hiob 30 11 in der Elberfelder Bibel

Denn er hat meine Bogensehne gelöst und mich gedemütigt, sodass sie vor mir den Zügel schießen lassen.

Hiob 30 11 in der Schlachter 2000

Denn meine Bogensehne hat Er gelöst und mich gebeugt, darum lassen sie den Zügel vor mir schießen.

Hiob 30 11 in der New International Version

Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.

Hiob 30 11 in der Hoffnung für Alle

Gott hat meine Lebenskraft zerbrochen und mich gedemütigt, darum kennen sie in meiner Gegenwart keine Rücksicht mehr.