Jeremia 4,11

- alle Übersetzungen

Das Buch Jeremia ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Jer 4 11 in der Gute Nachricht Bibel

Dann werde ich zu diesem Volk und zu Jerusalem sagen: ›Ein Glutwind stürzt sich von den Bergen der Wüste auf euch herab, kein Wind, mit dessen Hilfe ihr nach dem Dreschen die Spreu vom Getreide trennen könnt;

Jer 4 11 in der Lutherbibel

Zu der Zeit wird man diesem Volk und Jerusalem sagen: »Es kommt ein heißer Wind von den kahlen Höhen aus der Wüste, geraden Weges zu der Tochter meines Volks, nicht zum Worfeln noch zum Sichten.«

Jer 4 11 in der Einheitsübersetzung

In jener Zeit wird man von diesem Volk / und von Jerusalem sagen: Ein Glutwind von den Höhen in der Wüste / ist losgebrochen gegen die Tochter, mein Volk; / kein Wind zum Worfeln und Reinigen;

Jer 4 11 in der Elberfelder Bibel

In jener Zeit wird diesem Volk und Jerusalem gesagt werden: Ein heißer Wind von den kahlen Höhen in der Wüste kommt {gerade} wegs zur Tochter meines Volkes, nicht zum Worfeln und nicht zum Läutern, {sondern}

Jer 4 11 in der Schlachter 2000

Zu jener Zeit wird zu diesem Volk und zu Jerusalem gesagt werden: Ein heißer Wind kommt von den kahlen Höhen der Wüste zu der Tochter meines Volkes, nicht zum Worfeln und nicht zum Säubern;

Jer 4 11 in der Schöningh’sche Bibel

In jener Zeit heißt es von diesem Volk und von Jerusalem: “Ein Glutwind bricht los von den kahlen Höhen auf die Tochter, mein Volk, nicht zum Worfeln und nicht zum Säubern.