Josua 9,27 - alle Übersetzungen

Jos 9 27 in der Gute Nachricht Bibel

Doch machte er sie zu Sklaven, die für die Israeliten und für den Opferdienst am Altar des Herrn Holz fällen und Wasser schöpfen mussten. Sie tun das noch heute an der Stätte, die der Herr zu seinem Heiligtum bestimmt hat.

Jos 9 27 in der Lutherbibel

So machte sie Josua an diesem Tage zu Holzhauern und Wasserschöpfern für die Gemeinde und den Altar des Herrn bis auf diesen Tag, an der Stätte, die er erwählen würde.

Jos 9 27 in der Einheitsübersetzung

doch er machte sie an jenem Tag zu Holzfällern und Wasserträgern für die Gemeinde und für den Altar des HERRN an dem Ort, den er erwählen würde. Das sind sie bis zum heutigen Tag geblieben.

Jos 9 27 in der Elberfelder Bibel

So machte Josua sie an jenem Tag zu Holzhauern und Wasserschöpfern für die Gemeinde und für den Altar des Herrn, bis zum heutigen Tag, an dem Ort, den er erwählen würde.

Jos 9 27 in der Neue Genfer Übersetzung

Er verpflichtete die Gibeoniter von diesem Tag an, am Heiligtum des Herrn als Holzhauer und Wasserträger zu dienen. Sie tun das noch heute an der Stätte, die der Herr für sein Heiligtum erwählt hat.

Jos 9 27 in der Schlachter 2000

Und Josua machte sie an jenem Tag zu Holzhauern und Wasserschöpfern für die Gemeinde und für den Altar des Herrn, an dem Ort, den Er erwählen würde; [und so ist es] bis zu diesem Tag.