Lukas 18,28

- alle Übersetzungen

Das Buch Lukas ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Lk 18 28 in der Gute Nachricht Bibel

Da sagte Petrus: »Du weißt, wir haben unser Eigentum aufgegeben und sind dir gefolgt.«

Lk 18 28 in der Lutherbibel

Da sprach Petrus: Siehe, wir haben, was wir hatten, verlassen und sind dir nachgefolgt.

Lk 18 28 in der Einheitsübersetzung

Da sagte Petrus: Siehe, was wir besaßen, haben wir verlassen und sind dir nachgefolgt.

Lk 18 28 in der Elberfelder Bibel

Petrus aber sprach: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt.

Lk 18 28 in der Neue Genfer Übersetzung

Da sagte Petrus: »Du weißt, wir haben zurückgelassen, was wir besaßen, und sind dir nachgefolgt.«

Lk 18 28 in der Schlachter 2000

Da sprach Petrus: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt!

Lk 18 28 in der New International Version

Peter said to him, ‘We have left all we had to follow you!’

Lk 18 28 in der Hoffnung für Alle

Jetzt fragte Petrus: »Aber wie ist es nun mit uns? Wir haben doch unseren Besitz aufgegeben und sind mit dir gegangen.«

Videos zu Lukas 18:28