Markus 6,14

- alle Übersetzungen

Das Buch Markus ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Mk 6 14 in der Gute Nachricht Bibel

Inzwischen hatte auch König Herodes von Jesus gehört; denn überall redete man von ihm. Die einen sagten: »Der Täufer Johannes ist vom Tod auferweckt worden, darum wirken solche Kräfte in ihm.«

Mk 6 14 in der Lutherbibel

Und es kam dem König Herodes zu Ohren; denn der Name Jesu war nun bekannt. Und die Leute sprachen: Johannes der Täufer ist von den Toten auferweckt worden, und darum wirken solche Kräfte in ihm.

Mk 6 14 in der Einheitsübersetzung

Der König Herodes hörte von Jesus; denn sein Name war bekannt geworden und man sagte: Johannes der Täufer ist von den Toten auferstanden; deshalb wirken solche Kräfte in ihm.

Mk 6 14 in der Elberfelder Bibel

Und der König Herodes hörte {von ihm}  – denn sein Name war bekannt geworden –, und sie sagten: Johannes der Täufer ist aus den Toten auferweckt worden, und deswegen wirken die Wunderkräfte in ihm.

Mk 6 14 in der Neue Genfer Übersetzung

Überall sprach man von Jesus; auch König Herodes hörte von ihm. Manche sagten: »Johannes der Täufer ist von den Toten auferstanden; deshalb gehen solche Wunderkräfte von ihm aus.«

Mk 6 14 in der Schlachter 2000

Und der König Herodes hörte das (denn sein Name wurde bekannt) , und er sprach: Johannes der Täufer ist aus den Toten auferstanden; darum wirken auch die Wunderkräfte in ihm!

Mk 6 14 in der Schöningh’sche Bibel

Als sein Name bekannt geworden war, hörte auch König Herodes von Jesus. Die einen sagten: “Johannes der Täufer ist von den Toten auferstanden; deshalb wirken Wunderkräfte in ihm.„

Videos zu Markus 6:14