Markus 6,38

- alle Übersetzungen

Das Buch Markus ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Mk 6 38 in der Gute Nachricht Bibel

Jesus fragte sie: »Wie viele Brote habt ihr denn bei euch? Geht, seht nach!« Sie sahen nach und sagten: »Fünf, und zwei Fische.«

Mk 6 38 in der Lutherbibel

Er aber sprach zu ihnen: Wie viele Brote habt ihr? Geht hin und seht nach! Und als sie es erkundet hatten, sprachen sie: Fünf, und zwei Fische.

Mk 6 38 in der Einheitsübersetzung

Er sagte zu ihnen: Wie viele Brote habt ihr? Geht und seht nach! Sie sahen nach und berichteten: Fünf Brote und außerdem zwei Fische.

Mk 6 38 in der Elberfelder Bibel

Er aber spricht zu ihnen: Wie viele Brote habt ihr? Geht hin, seht nach! Und als sie es festgestellt hatten, sagen sie: Fünf und zwei Fische.

Mk 6 38 in der Neue Genfer Übersetzung

»Wie viele Brote habt ihr?«, fragte er zurück. »Geht und seht nach!« Sie taten es, kamen wieder zu ihm und sagten: »Fünf, und außerdem zwei Fische.«

Mk 6 38 in der Schlachter 2000

Er aber sprach zu ihnen: Wie viele Brote habt ihr? Geht hin und seht nach! Und als sie es erkundet hatten, sprachen sie: Fünf, und zwei Fische.

Mk 6 38 in der Schöningh’sche Bibel

Er fragte sie: “Wie viele Brote habt ihr? Geht und seht nach!„ Sie erkundigten sich und sagten: “Fünf, dazu zwei Fische.„

Videos zu Markus 6:38