Matthäus 26,33

- alle Übersetzungen

Das Buch Matthäus ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Mt 26 33 in der Gute Nachricht Bibel

Petrus widersprach ihm: »Selbst wenn alle andern an dir irrewerden – ich niemals!«

Mt 26 33 in der Lutherbibel

Petrus aber antwortete und sprach zu ihm: Wenn sich auch alle an dir ärgern, so will ich doch mich niemals ärgern.

Mt 26 33 in der Einheitsübersetzung

Petrus erwiderte ihm: Und wenn alle an dir Anstoß nehmen - ich werde niemals an dir Anstoß nehmen!

Mt 26 33 in der Elberfelder Bibel

Petrus aber antwortete und sprach zu ihm: Wenn alle an dir Anstoß nehmen werden, ich werde niemals Anstoß nehmen.

Mt 26 33 in der Neue Genfer Übersetzung

Doch Petrus versicherte: »Und wenn alle sich von dir abwenden – ich niemals!«

Mt 26 33 in der Schlachter 2000

Da antwortete Petrus und sprach zu ihm: Wenn auch alle an dir Anstoß nehmen, so werde doch ich niemals Anstoß nehmen!

Mt 26 33 in der Schöningh’sche Bibel

Petrus aber erwiderte ihm: „Wenn alle an dir irre werden, ich lasse mich niemals beirren!“

Videos zu Matthäus 26:33