Psalm 109,28

- alle Übersetzungen

Das Buch Psalm ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Ps 109 28 in der Gute Nachricht Bibel

Sie verfluchen mich, du aber wirst mich segnen. Sie greifen mich an und werden unterliegen, ich aber werde voll Freude sein.

Ps 109 28 in der Lutherbibel

Fluchen sie, so segne du. / Erheben sie sich, so sollen sie zuschanden werden; aber dein Knecht soll sich freuen.

Ps 109 28 in der Einheitsübersetzung

Mögen sie fluchen - du wirst segnen. / Sie haben sich erhoben, aber sie werden zuschanden, * doch dein Knecht wird sich freuen.

Ps 109 28 in der Elberfelder Bibel

Sie mögen fluchen, du aber segne! Stehen sie auf, so lass sie beschämt werden und deinen Knecht sich freuen!

Ps 109 28 in der Neue Genfer Übersetzung

Sie zwar verfluchen mich, du aber segnest. Sie greifen an und stehen doch zuletzt beschämt da, während ich, dein Diener, mich freuen darf.

Ps 109 28 in der Schlachter 2000

Sie mögen fluchen — du aber segne; erheben sie sich [gegen mich] , so sollen sie zuschanden werden; aber dein Knecht soll sich freuen.

Ps 109 28 in der Schöningh’sche Bibel

Ob sie auch fluchen: du wirst mich segnen. Ob sie auch aufstehen: sie werden zuschanden; dein Knecht jedoch wird frohlocken.

Videos zu Psalm 109:28