Richter 12,2

- alle Übersetzungen

Das Buch Richter ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Ri 12 2 in der Gute Nachricht Bibel

Jiftach erwiderte ihnen: »Ich musste mit meinen Leuten einen schweren Kampf gegen die Ammoniter bestehen. Ich habe euch ja gerufen, aber ihr habt mir nicht geholfen.

Ri 12 2 in der Lutherbibel

Jeftah sprach zu ihnen: Ich und mein Volk hatten einen harten Kampf mit den Ammonitern, und ich rief euch auf, aber ihr halft mir nicht aus ihren Händen.

Ri 12 2 in der Einheitsübersetzung

Jiftach sagte zu ihnen: Ich selbst und mein Volk lagen mit den Ammonitern in heftigem Streit. Ich habe euch gerufen, aber ihr habt mich nicht aus ihrer Hand gerettet.

Ri 12 2 in der Elberfelder Bibel

Da sagte Jeftah zu ihnen: Ich habe einen heftigen Streit ausgefochten, ich und mein Volk, mit den Söhnen Ammon. Ich habe euch zu Hilfe gerufen, aber ihr habt mich nicht aus ihrer Hand gerettet.

Ri 12 2 in der Neue Genfer Übersetzung

Jiftach entgegnete: »Meine Leute und ich sind in eine schwere Auseinandersetzung mit den Ammonitern geraten, und ich habe euch ´sehr wohl` zu Hilfe gerufen. Aber ihr seid nicht gekommen.

Ri 12 2 in der Schlachter 2000

Jephtah sprach zu ihnen: Ich und mein Volk hatten einen schweren Kampf mit den Ammonitern, und ich schrie zu euch [um Hilfe] , aber ihr habt mir nicht aus ihrer Hand geholfen.

Ri 12 2 in der Schöningh’sche Bibel

Jiftach entgegnete ihnen: „Ich und mein Volk hatten mit den Ammonitern einen schweren Kampf. Ich rief euch, aber ihr habt mich nicht aus ihrer Gewalt errettet.

Videos zu Richter 12:2