Richter 15,7

- alle Übersetzungen

Das Buch Richter ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Ri 15 7 in der Gute Nachricht Bibel

Simson aber sagte zu ihnen: »Wenn ihr es so treibt, werde ich nicht ruhen, bis ich mich an euch gerächt habe!«

Ri 15 7 in der Lutherbibel

Simson aber sprach zu ihnen: Wenn ihr das tut, so will ich nicht ruhen, bis ich mich an euch gerächt habe.

Ri 15 7 in der Einheitsübersetzung

Darauf sagte ihnen Simson: Wenn ihr es so macht, dann werde ich nicht mehr aufhören, bis ich an euch Rache genommen habe.

Ri 15 7 in der Elberfelder Bibel

Und Simson sagte zu ihnen: Wenn ihr es so macht – erst wenn ich mich an euch gerächt habe, {erst} danach will ich aufhören!

Ri 15 7 in der Neue Genfer Übersetzung

Simson aber sagte zu ihnen: »Was ihr getan habt, schreit nach Rache. Jetzt mache ich euch fertig!«

Ri 15 7 in der Schlachter 2000

Simson aber sprach zu ihnen: Wenn ihr so etwas tut, will ich nicht eher ruhen, als bis ich an euch Rache genommen habe!

Ri 15 7 in der New International Version

Samson said to them, ‘Since you’ve acted like this, I swear that I won’t stop until I get my revenge on you.’

Ri 15 7 in der Hoffnung für Alle

Da ging Simson zu ihnen und rief: »Was habt ihr getan! Das schreit nach Rache! Jetzt werde ich euch nicht mehr verschonen!«