Richter 2,15 - alle Übersetzungen

Ri 2 15 in der Gute Nachricht Bibel

Jedes Mal, wenn sie in den Kampf zogen, war der Herr gegen sie und ließ ihnen nichts glücken, wie er ihnen das angedroht und mit einem Eid bekräftigt hatte. So gerieten sie in schwere Bedrängnis.

Ri 2 15 in der Lutherbibel

sondern sooft sie auszogen, war des Herrn Hand wider sie zum Unheil, wie denn der Herr ihnen gesagt und geschworen hatte. Und sie wurden hart bedrängt.

Ri 2 15 in der Einheitsübersetzung

Sooft sie auch in den Krieg zogen, war die Hand des HERRN gegen sie zum Unheil, wie der HERR gesagt und ihnen geschworen hatte. So gerieten sie in große Not.

Ri 2 15 in der Elberfelder Bibel

Überall, wohin sie auszogen, war die Hand des Herrn gegen sie zum Bösen, ganz wie der Herr geredet und wie der Herr ihnen geschworen hatte; so waren sie sehr bedrängt.

Ri 2 15 in der Neue Genfer Übersetzung

Jedes Mal, wenn die Israeliten ´in eine Schlacht` zogen, wandte der Herr sich gegen sie, und sie wurden besiegt. Alles kam genau so, wie der Herr es ihnen angekündigt und mit einem Schwur bekräftigt hatte. So gerieten die Israeliten in große Not.

Ri 2 15 in der Schlachter 2000

Überall, wohin sie zogen, war die Hand des Herrn gegen sie zum Unheil, wie der Herr es ihnen gesagt und wie der Herr es ihnen geschworen hatte; so wurden sie hart bedrängt.

Videos zu Richter 2,15