Richter 7,3 - alle Übersetzungen
Ri 7 3 in der Gute Nachricht Bibel
Darum lass im ganzen Lager ausrufen, dass alle, die Angst haben, nach Hause gehen. « Da gingen 22000 wieder heim, nur 10000 blieben bei Gideon.
Gute Nachricht Bibel, durchgesehene Neuausgabe, © 2018 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
Ri 7 3 in der Lutherbibel
So rufe nun aus vor den Ohren des Volks: Wer ängstlich und verzagt ist, der kehre um und verlasse das Gebirge Gilead. Da kehrten vom Kriegsvolk zweiundzwanzigtausend um, sodass nur zehntausend übrig blieben.
Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
Ri 7 3 in der Einheitsübersetzung
Nun also, rufe vor den Ohren der Leute aus: Wer sich fürchtet und Angst hat, kehre um und enteile vom Berg Gilead! Darauf kehrten von den Leuten zweiundzwanzigtausend um, während zehntausend übrig blieben.
Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart. Alle Rechte vorbehalten
Ri 7 3 in der Elberfelder Bibel
Und nun rufe doch vor den Ohren des Volkes aus: Wer furchtsam und verzagt ist, kehre um und wende sich zurück vom Gebirge Gilead! Da kehrten von dem Volk 22000 {Mann} um, und 10000 blieben übrig.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen
Ri 7 3 in der Neue Genfer Übersetzung
Darum gib im Heer bekannt: ›Wer Angst hat, soll umkehren und den Berg Gilead verlassen. ‹« Daraufhin gingen 22.000 Mann nach Hause und nur 10.000 blieben zurück.
© Genfer Bibelgesellschaft / Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart