Richter 9,34

- alle Übersetzungen

Das Buch Richter ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Ri 9 34 in der Gute Nachricht Bibel

Abimelech zog in der Nacht mit seinen Truppen herbei und versteckte sie in vier Abteilungen rings um die Stadt.

Ri 9 34 in der Lutherbibel

Abimelech machte sich auf bei Nacht und alles Volk, das bei ihm war, und sie legten einen Hinterhalt gegen Sichem mit vier Heerhaufen.

Ri 9 34 in der Einheitsübersetzung

Abimelech brach noch in der Nacht mit allen Leuten, die er bei sich hatte, auf und sie legten sich in vier Abteilungen bei Sichem in einen Hinterhalt.

Ri 9 34 in der Elberfelder Bibel

Da machten sich Abimelech und das ganze {Kriegs} volk, das bei ihm war, in der Nacht auf und legten sich in vier Abteilungen gegen Sichem in einen Hinterhalt.

Ri 9 34 in der Neue Genfer Übersetzung

Abimelech und seine Truppen brachen in der Nacht auf, teilten sich in vier Abteilungen und versteckten sich in der Nähe von Sichem.

Ri 9 34 in der Schlachter 2000

Da stand Abimelech bei Nacht auf und alles Volk, das bei ihm war, und sie legten einen Hinterhalt gegen Sichem in vier Abteilungen.

Ri 9 34 in der Schöningh’sche Bibel

Da machte sich Abimelech mit allen seinen Leuten des Nachts auf. Sie legten sich in vier Abteilungen gegen Sichem in den Hinterhalt.