Richter 9,33

- alle Übersetzungen

Das Buch Richter ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Ri 9 33 in der Gute Nachricht Bibel

Bei Sonnenaufgang überfällst du die Stadt, und wenn Gaal dir mit seinen Leuten entgegenzieht, kannst du mit ihm abrechnen.«

Ri 9 33 in der Lutherbibel

Und am Morgen, wenn die Sonne aufgeht, mache dich auf und überfalle die Stadt. Und wenn er und das Volk, das bei ihm ist, gegen dich hinauszieht, so tu mit ihm, wie du es vermagst.

Ri 9 33 in der Einheitsübersetzung

Am Morgen aber brich bei Sonnenaufgang auf und rück gegen die Stadt vor! Sobald dann Gaal mit seinen Leuten gegen dich ausrückt, mach mit ihm, wie deine Hand es finden wird.

Ri 9 33 in der Elberfelder Bibel

Und es geschehe am Morgen, wenn die Sonne aufgeht, dann mache dich früh auf und überfalle die Stadt! Siehe, wenn er und das {Kriegs} volk, das bei ihm ist, gegen dich herausziehen, dann tu ihm, wie deine Hand es finden wird!

Ri 9 33 in der Neue Genfer Übersetzung

Morgen früh bei Sonnenaufgang greifst du an. Dann wird Gaal mit seinen Männern herauskommen, um gegen dich zu kämpfen, und du kannst mit ihm abrechnen.«

Ri 9 33 in der Schlachter 2000

Und am Morgen, wenn die Sonne aufgeht, mache dich früh auf und überfalle die Stadt; wenn dann er und das Volk, das bei ihm ist, dir entgegenziehen, so verfahre mit ihm, wie es sich für dich ergibt!

Ri 9 33 in der Schöningh’sche Bibel

Frühmorgens, sobald die Sonne aufgeht, brich auf und überfalle die Stadt! Wenn er dann mit seinen Leuten gegen dich ausrückt, verfahre mit ihm, wie es dir paßt!“