Rut 3,13 - alle Übersetzungen

Rut 3 13 in der Gute Nachricht Bibel

Bleib die Nacht über hier! Morgen früh werde ich ihn vor die Wahl stellen, ob er der Verpflichtung nachkommen will oder nicht. Wenn nicht, werde ich es tun. Das verspreche ich dir, so gewiss der Herr lebt. Bleib jetzt liegen bis zum Morgen!«

Rut 3 13 in der Lutherbibel

Bleib über Nacht hier. Will er dich dann am Morgen lösen, gut, so mag er’s tun; hat er aber keine Lust, dich zu lösen, so will ich dich lösen, so wahr der Herr lebt. Schlaf bis zum Morgen!

Rut 3 13 in der Einheitsübersetzung

Bleib über Nacht, und wenn er dich dann am Morgen lösen will, gut, so mag er lösen. Wenn er dich aber nicht lösen will, so werde ich dich lösen, so wahr der HERR lebt. Bleib liegen bis zum Morgen!

Rut 3 13 in der Elberfelder Bibel

Bleib heute Nacht hier! Und es soll am Morgen geschehen, wenn er dich lösen will, gut, so mag er lösen. Wenn er aber keine Lust hat, dich zu lösen, dann löse ich dich, so wahr der Herr lebt! Bleib liegen bis zum Morgen!

Rut 3 13 in der Neue Genfer Übersetzung

Bleib diese Nacht hier! Morgen soll der andere Verwandte sich entscheiden, ob er für dich sorgen will oder nicht. Wenn er seiner Verantwortung nicht nachkommen möchte, werde ich es tun. Das schwöre ich, so wahr der Herr lebt. Bleib also liegen bis zum Morgen!«

Rut 3 13 in der Schlachter 2000

Bleibe über Nacht! Und morgen dann — wenn er dich lösen will, nun, so löse er dich! Gefällt es ihm aber nicht, dich zu lösen, so will ich dich lösen, so wahr der Herr lebt ! Bleibe bis zum Morgen liegen!

Videos zu Rut 3,13