Sacharja 10,5 - alle Übersetzungen
Sach 10 5 in der Gute Nachricht Bibel
Die Leute von Juda werden kämpfen wie Helden und den Feind wie Straßendreck zertreten, denn ich, der Herr, stehe ihnen bei. Die feindliche Reiterei wird an ihnen zuschanden.
Gute Nachricht Bibel, durchgesehene Neuausgabe, © 2018 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
Sach 10 5 in der Lutherbibel
Und sie sollen sein wie Helden, die im Kampf durch den Kot der Gassen stampfen, und sie sollen kämpfen, denn der Herr wird mit ihnen sein, dass die Reiter zuschanden werden.
Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
Sach 10 5 in der Einheitsübersetzung
Sie werden wie Helden sein, / die im Kampf den Feind in den Straßenschmutz treten. Sie werden kämpfen, denn der HERR ist mit ihnen. / Dann werden alle zuschanden, die auf Pferden reiten.
Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart. Alle Rechte vorbehalten
Sach 10 5 in der Elberfelder Bibel
Und sie werden wie Helden sein, die im Kampf {den Feind} in den Straßenkot treten; und sie können kämpfen, denn der Herr ist mit ihnen, und die Reiter auf den Pferden werden zuschanden.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen