Sprüche (Sprichwörter) 9,12

- alle Übersetzungen

Das Buch Sprüche (Sprichwörter) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Spr 9 12 in der Gute Nachricht Bibel

Wenn du weise bist, hast du selber den Nutzen davon. Wenn du aber ein eingebildeter Spötter bist, musst du selber die Folgen tragen.

Spr 9 12 in der Lutherbibel

Bist du weise, so bist du’s dir zugut; bist du ein Spötter, so musst du’s allein tragen.

Spr 9 12 in der Einheitsübersetzung

Bist du weise, so bist du weise zum eigenen Nutzen, / bist du aber unbeherrscht, hast du allein es zu tragen.

Spr 9 12 in der Elberfelder Bibel

Wenn du weise bist, so bist du weise für dich; und spottest du, so musst du allein es tragen.

Spr 9 12 in der Neue Genfer Übersetzung

Wenn du weise bist, kommt es dir selbst zugute, und wenn du ein ´hochmütiger` Spötter bist, musst du die Folgen allein tragen.

Spr 9 12 in der Schlachter 2000

Bist du weise, so kommt es dir selbst zugute; bist du aber ein Spötter, so hast du’s allein zu tragen.

Spr 9 12 in der Schöningh’sche Bibel

Bist du weise, so bist du es zu deinem Besten. Bist du ein Spötter, so musst du selber es büßen.“