1. Chronik 7,23

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Chronik ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Chr 7 23 in der Gute Nachricht Bibel

Dann schlief er wieder mit seiner Frau und sie wurde schwanger und gebar einen Sohn. Er nannte ihn Beria, weil er in dieser Unglückszeit seiner Familie geboren wurde.

1 Chr 7 23 in der Lutherbibel

Und er ging ein zu seiner Frau; die ward schwanger und gebar einen Sohn, den nannte er Beria, weil in seinem Hause Unglück war.

1 Chr 7 23 in der Einheitsübersetzung

Dann ging er zu seiner Frau; sie wurde schwanger und gebar einen Sohn. Er nannte ihn Beria, da er zur Zeit des Unglücks in seinem Haus geboren wurde.

1 Chr 7 23 in der Elberfelder Bibel

Und er ging ein zu seiner Frau, und sie wurde schwanger und gebar einen Sohn; und er gab ihm den Namen Beria, weil Unheil in seinem Haus war.

1 Chr 7 23 in der Neue Genfer Übersetzung

Als er wieder mit seiner Frau schlief, wurde sie schwanger und brachte einen Sohn zur Welt. Efraim gab ihm den Namen Beria (»Unheil«) , weil er geboren wurde, nachdem das Unheil über die Familie gekommen war.

1 Chr 7 23 in der Schlachter 2000

Und er ging ein zu seiner Frau, und sie wurde schwanger und gebar einen Sohn, und er nannte seinen Namen Beria, weil Unglück sein Haus getroffen hatte.

1 Chr 7 23 in der New International Version

Then he made love to his wife again, and she became pregnant and gave birth to a son. He named him Beriah, because there had been misfortune in his family.

1 Chr 7 23 in der Hoffnung für Alle

Als er wieder mit seiner Frau schlief, wurde sie schwanger und bekam einen Sohn. Ephraim nannte ihn Beria (»Unglück«) , weil er geboren wurde, nachdem Unglück über die Familie hereingebrochen war.