4. Mose (Numeri) 34,3

- alle Übersetzungen

Das Buch 4. Mose (Numeri) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

4 Mose 34 3 in der Gute Nachricht Bibel

Im Süden wird euer Land von der Wüste Zin und dem Gebiet von Edom begrenzt. Im Einzelnen verläuft dort die Grenze vom südlichen Ende des Toten Meeres

4 Mose 34 3 in der Lutherbibel

Der Südzipfel eures Gebietes soll sich erstrecken von der Wüste Zin an Edom entlang. Eure Grenze im Süden soll ausgehen vom Ende des Salzmeers, das im Osten liegt.

4 Mose 34 3 in der Einheitsübersetzung

Der Südrand soll für euch von der Wüste Zin bis an die Seite Edoms gehen und eure Südgrenze vom Ende des Salzmeers ostwärts.

4 Mose 34 3 in der Elberfelder Bibel

Und die Südseite soll für euch sein von der Wüste Zin an, an Edom entlang, und die Südgrenze soll für euch sein vom Ende des Salzmeers gegen Osten.

4 Mose 34 3 in der Neue Genfer Übersetzung

Die Südseite ´eures Gebiets` wird von der Wüste Zin und vom Gebiet Edoms begrenzt. Die südliche Grenze beginnt im Osten beim Ende des Toten Meers,

4 Mose 34 3 in der Schlachter 2000

Der südliche Rand soll sich erstrecken von der Wüste Zin, Edom entlang, sodass eure südliche Grenze am Ende des Salzmeers beginnt, das gegen Osten liegt.

4 Mose 34 3 in der New International Version

‘ “Your southern side will include some of the Desert of Zin along the border of Edom. Your southern boundary will start in the east from the southern end of the Dead Sea,

4 Mose 34 3-4 in der Hoffnung für Alle

Die Südgrenze beginnt am Toten Meer und führt zunächst am Gebiet Edoms entlang. Südlich des Skorpionensteigs wendet sie sich nach Westen zur Wüste Zin. Hier verläuft sie südlich von Kadesch-Barnea nach Hazar-Addar und weiter nach Azmon.