Apostelgeschichte 13,8

- alle Übersetzungen

Das Buch Apostelgeschichte ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Apg 13 8 in der Gute Nachricht Bibel

Aber Elymas, wie Barjesus sich auch nannte – das bedeutet »Magier« –, trat ihnen entgegen und suchte mit allen Mitteln zu verhindern, dass der Statthalter der Botschaft glaubte.

Apg 13 8 in der Lutherbibel

Da widerstand ihnen der Zauberer Elymas – denn so wird sein Name übersetzt – und versuchte, den Statthalter vom Glauben abzuhalten.

Apg 13 8 in der Einheitsübersetzung

Aber Elymas, der Zauberer - so wird nämlich sein Name übersetzt -, trat gegen sie auf und suchte den Prokonsul vom Glauben abzuhalten.

Apg 13 8 in der Elberfelder Bibel

Elymas aber, der Magier – denn so wird sein Name übersetzt –, widerstand ihnen und suchte den Prokonsul vom Glauben abzubringen.

Apg 13 8 in der Neue Genfer Übersetzung

Doch Barjesus (oder Elymas, wie der Magier auch genannt wurde – Elymas bedeutet »Zauberer«) griff die beiden heftig an und versuchte mit allen Mitteln, den Prokonsul vom Glauben abzuhalten.

Apg 13 8 in der Schlachter 2000

Doch Elymas, der Zauberer (denn so wird sein Name übersetzt) , leistete ihnen Widerstand und suchte den Statthalter vom Glauben abzuhalten.

Apg 13 8 in der New International Version

But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith.

Apg 13 8 in der Hoffnung für Alle

Aber Elymas, wie der Zauberer auch genannt wurde, trat ihnen entgegen und wollte mit allen Mitteln verhindern, dass der Statthalter zum Glauben an Christus fand.

Videos zu Apostelgeschichte 13:8