Matthäus 21,37

- alle Übersetzungen

Das Buch Matthäus ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Mt 21 37 in der Gute Nachricht Bibel

Schließlich schickte er seinen Sohn, weil er dachte: ›Vor meinem Sohn werden sie Respekt haben.‹

Mt 21 37 in der Lutherbibel

Zuletzt aber sandte er seinen Sohn zu ihnen und sagte sich: Sie werden sich vor meinem Sohn scheuen.

Mt 21 37 in der Einheitsübersetzung

Zuletzt sandte er seinen Sohn zu ihnen; denn er dachte: Vor meinem Sohn werden sie Achtung haben.

Mt 21 37 in der Elberfelder Bibel

Zuletzt aber sandte er seinen Sohn zu ihnen, indem er sagte: Sie werden sich vor meinem Sohn scheuen!

Mt 21 37 in der Neue Genfer Übersetzung

Zuletzt schickte er seinen Sohn zu ihnen, weil er sich sagte: ›Er ist mein Sohn, vor ihm werden sie Achtung haben.‹

Mt 21 37 in der Schlachter 2000

Zuletzt sandte er seinen Sohn zu ihnen und sprach: Sie werden sich vor meinem Sohn scheuen!

Mt 21 37 in der New International Version

Last of all, he sent his son to them. “They will respect my son,” he said.

Mt 21 37 in der Hoffnung für Alle

Zuletzt sandte er seinen Sohn, weil er sich sagte: ›Vor meinem Sohn werden sie Achtung haben!‹

Videos zu Matthäus 21:37