Psalm 102,25

- alle Übersetzungen

Das Buch Psalm ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Ps 102 25 in der Gute Nachricht Bibel

Darum sage ich zu ihm: »Mein Gott! Lass mich doch nicht im besten Alter sterben!« Du selber überdauerst die Generationen.

Ps 102 25 in der Lutherbibel

Ich sage: Mein Gott, nimm mich nicht weg / in der Hälfte meiner Tage! Deine Jahre währen für und für.

Ps 102 25 in der Einheitsübersetzung

Darum sage ich: Mein Gott, raff mich nicht weg in der Mitte meines Lebens, * deine Jahre überdauern Geschlecht um Geschlecht.

Ps 102 25 in der Elberfelder Bibel

Ich sprach: Mein Gott, nimm mich nicht hinweg in der Hälfte meiner Tage! Von Generation zu Generation sind deine Jahre.

Ps 102 25 in der Neue Genfer Übersetzung

Deshalb bitte ich: Mein Gott, raffe mich nicht schon in der Lebensmitte hinweg! Du allein lebst ewig – über alle künftigen Generationen hinaus.

Ps 102 25 in der Schlachter 2000

Ich spreche: Mein Gott, nimm mich nicht hinweg in der Hälfte meiner Tage! Deine Jahre währen von Geschlecht zu Geschlecht.

Ps 102 25 in der New International Version

In the beginning you laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of your hands.

Ps 102 25 in der Hoffnung für Alle

Darum flehe ich ihn an: Mein Gott, lass mich nicht jetzt schon sterben! Du selbst überdauerst die Generationen.

Videos zu Psalm 102:25