Hiob (Ijob) 31,17

- alle Übersetzungen

Das Buch Hiob (Ijob) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Hiob 31 17 in der Gute Nachricht Bibel

Mein Mittagsmahl war nie für mich allein, kein Waisenkind blieb ohne seinen Anteil.

Hiob 31 17 in der Lutherbibel

Hab ich meinen Bissen allein gegessen, und hat nicht die Waise auch davon gegessen?

Hiob 31 17 in der Einheitsübersetzung

wenn ganz allein ich meinen Bissen aß, / das Waisenkind nicht davon aß -

Hiob 31 17 in der Elberfelder Bibel

und meinen Bissen alleine aß, sodass die Waise nichts {mehr} davon essen konnte –

Hiob 31 17 in der Schlachter 2000

Habe ich meinen Bissen allein verzehrt, und hat der Verwaiste nichts davon essen können?

Hiob 31 17 in der New International Version

if I have kept my bread to myself, not sharing it with the fatherless –

Hiob 31 17 in der Hoffnung für Alle

Ich habe mein Brot nicht für mich selbst behalten, nein – mit den Waisenkindern habe ich es geteilt.