Sprüche (Sprichwörter) 20,13 - alle Übersetzungen

Spr 20 13 in der Gute Nachricht Bibel

Liebst du den Schlaf, so bist du bald arm. Mach die Augen früh auf, dann hast du immer satt zu essen!

Spr 20 13 in der Lutherbibel

Liebe den Schlaf nicht, dass du nicht arm wirst; lass deine Augen offen sein, so wirst du Brot genug haben.

Spr 20 13 in der Einheitsübersetzung

Liebe nicht den Schlaf, damit du nicht arm wirst; / halte deine Augen offen und du hast Brot genug!

Spr 20 13 in der Elberfelder Bibel

Liebe nicht den Schlaf, damit du nicht verarmst; halte deine Augen offen, dann kannst du dich an Brot satt essen!

Spr 20 13 in der Neue Genfer Übersetzung

Liebe nicht den Schlaf, damit du nicht verarmst, mach deine Augen ´früh genug` auf, dann hast du reichlich Brot zu essen.

Spr 20 13 in der Schlachter 2000

Liebe den Schlaf nicht, sonst wirst du arm; tu deine Augen auf, so hast du zu essen genug!