Sprüche (Sprichwörter) 20,2

- alle Übersetzungen

Das Buch Sprüche (Sprichwörter) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Spr 20 2 in der Gute Nachricht Bibel

Ein König ist so bedrohlich wie ein knurrender Löwe; seinen Zorn zu wecken wäre Selbstmord.

Spr 20 2 in der Lutherbibel

Das Drohen des Königs ist wie das Brüllen eines Löwen; wer ihn erzürnt, der sündigt wider das eigene Leben.

Spr 20 2 in der Einheitsübersetzung

Wie das Knurren des Löwen ist der Grimm des Königs; / wer ihn erzürnt, verwirkt sein Leben.

Spr 20 2 in der Elberfelder Bibel

Wie das Knurren eines Junglöwen ist der Schrecken des Königs, wer sich seinen Zorn zuzieht, verwirkt sein Leben.

Spr 20 2 in der Neue Genfer Übersetzung

Der König ist so furchterregend wie ein knurrender Löwe, wer ihn zum Zorn reizt, verwirkt sein Leben.

Spr 20 2 in der Schlachter 2000

Der König ist zu fürchten wie ein brüllender Löwe; wer sich seinen Zorn zuzieht, verwirkt sein Leben.

Spr 20 2 in der New International Version

A king’s wrath strikes terror like the roar of a lion; those who anger him forfeit their lives.

Spr 20 2 in der Hoffnung für Alle

Vor einem König nimmt man sich in Acht wie vor einem brüllenden Löwen; denn wer seinen Zorn herausfordert, setzt sein Leben aufs Spiel.

Videos zu Sprüche (Sprichwörter) 20:2