Sprüche (Sprichwörter) 22,16

- alle Übersetzungen

Das Buch Sprüche (Sprichwörter) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Spr 22 16 in der Gute Nachricht Bibel

Einen Armen ausbeuten, um sich zu bereichern, oder einem Reichen etwas schenken – beides bringt nur Schaden!

Spr 22 16 in der Lutherbibel

Wer dem Armen Unrecht tut, mehrt die Habe; wer dem Reichen gibt, schafft nur Mangel.

Spr 22 16 in der Einheitsübersetzung

Wer den Armen bedrückt, macht ihn reich, / wer dem Reichen gibt, macht ihn arm.

Spr 22 16 in der Elberfelder Bibel

Wer den Geringen unterdrückt, verschafft ihm {nur} mehr; wer dem Reichen gibt, {das gereicht} nur zum Mangel.

Spr 22 16 in der Neue Genfer Übersetzung

Einen Armen ausbeuten, um sich zu bereichern, oder einem Reichen Geschenke machen –  beides bringt nur Verlust.

Spr 22 16 in der Schlachter 2000

Wer einen Armen bedrückt, verhilft ihm zur Bereicherung; wer einem Reichen gibt, verschafft ihm nur Verarmung.

Spr 22 16 in der Schöningh’sche Bibel

Wer einen Armen bedrückt, tut es ihm zum Nutzen; wer den Reichen beschenkt, tut es ihm zum Schaden.